Fortiter in re
31. Januar 2024
Fortiter in re,
suaviter in modo -
Mutig in der Sache,
überzeugend in der Art !
Claudio Aquaviva, heute
vor 409 Jahren verstorben
Er war Oberer des Ordens der Jesuiten,
der Societas Jesu, abgekürzt SJ.
Sie waren stets die theologische (-idelogische)
Speerspitze des Papsttums, gelten bis heute
als besonders gebildet und wortgewandt.
Das hängt zusammen mit der Ordensregel
der Jesuiten: sie verpflichtet jeden Pater,
neben der Theologie mindestens ein zweites
akademisches Fach mit Examen studiert zu haben.
Katholische Insider übersetzen SJ daher
spöttisch anerkennend mit "schlaue Jungs"...
Der Schreiber dieser Zeilen hat die
Gymnasialzeit im Internat bei den
Patres der Oblaten der unbefleckten Empfängnis
Mariens verbracht. Auf lateinisch: Oblati Mariae
Immaculatae; abgekürzt: OMI.
Wir übersetzten selbstironisch:
Ohne merkliche Intelligenz...
Das Zitat von Aquaviva ziert jeden,
der in Schrift und Wort für etwas streitet.
Es ist mein Wahlspruch für die Art
und Weise der Vertretung von Manadanten.
Fußnote
Bei Wikipedia wird suaviter mit "milde" gleichgesetzt.
Das ist nicht nur falsch übersetzt, sondern auch inhaltlich Unfug.
Denn:suaviter ist das Adverb zu suadere,
überzeugen, überreden. Mit Milde hat es nichts zu tun.
Es schadet also nicht,
noch etwas Latein behalten zu haben